-
1 прогресс в производимой работе
nmanag. LeistungsfortschrittУниверсальный русско-немецкий словарь > прогресс в производимой работе
-
2 прогресс
1) General subject: advance, advancement, progress, progression, headway, improvement2) Mathematics: step forward4) Jargon: head5) Makarov: onward movement -
3 прогресс в работе
Business: go-ahead -
4 прогресс в работе
go-ahead, progress -
5 political replacement effect
эк., пол. эффект политического замещения* (ситуация, при которой политическая элита, опасаясь прихода другой элиты, блокирует любое развитие в обществе, включая экономический прогресс; введен в работе "Economic Backwardness in Political Perspective" американских экономистов Daron Acemoglu и James A. Robinson; в созданной ими модели элите невыгодно блокировать прогресс только в случае очень высокой политической конкуренции или в случае надежного контроля власти)See:Англо-русский экономический словарь > political replacement effect
-
6 Leistungsfortschritt
сущ.менедж. динамика производительности, прогресс в производимой работеУниверсальный немецко-русский словарь > Leistungsfortschritt
-
7 improvement
[ɪm'pruːvmənt]сущ.1) улучшение, усовершенствование; исправление; развитиеdecided / distinct / marked / substantial improvement — явное, значительное улучшение
This edition is an improvement over the previous one. — Это улучшенное издание по сравнению с предыдущим.
Syn:2) с.-х. мелиорацияSyn:3) ( improvements) амер. удобства (в квартире, доме)4) ( improvements) амер. перестройка, перестановка (в квартире, доме) -
8 go-ahead
[ˌgəʊə'hed]1) Общая лексика: предприимчивый, приказание двигаться вперёд, разрешение двигаться вперёд, разрешение или приказание двигаться вперёд, сигнал к старту, энергичный, пробивной2) Разговорное выражение: (обыкн. the go-ahead) сигнал к старту3) Военный термин: добро, разрешение, "продолжайте" (код)4) Экономика: окончательное утверждение (напр. проекта), прогресс (в работе), утверждение5) Бухгалтерия: окончательное утверждение (проекта)6) Сленг: двигаться, продвигаться вперёд7) Деловая лексика: движение вперёд, инициативный, инициативный человек, окончательное утверждение проекта, предприимчивый человек, прогресс в работе -
9 stride
straɪd
1. сущ.
1) большой шаг
2) расстояние между расставленными ногами
3) мн. успехи, прогресс ∙ take smth. in one's stride
2. гл.
1) шагать (большими шагами) to stride confidently ≈ уверенно шагать to stride purposefully ≈ целеустремленно шагать She strode confidently into the room. ≈ Она уверенно вошла в комнату. Syn: walk
2) перешагнуть (тж. stride across, stride over)
3) сидеть верхом большой шаг - to walk with long *s делать большие шаги - to shorten the * замедлить шаг (спортивное) маховый шаг - even * равномерный шаг - springing * бросковый шаг (спортивное) бег маховым шагом расстояние между расставленными ногами обыкн. pl успехи;
прогресс, продвижение - to make great /rapid/ *s делать большие успехи - science has made great *s наука ушла далеко вперед рост, развитие - the world population is growing with great *s население мира быстро растет - since his return his illness made rapid *s со времени его возвращения его болезнь стала быстро прогрессировать pl (сленг) брюки страйд (джазовый стиль фортепианной игры;
тж. * piano) > to get into one's * приниматься за дело > wait till he gets into his * подожди, пока он не возьмется за дело;
посмотришь, что будет, когда он возьмется за дело > to take smth. in one's * перешагнуть одним махом, перемахнуть;
(спортивное) легко взять препятствие;
преодолевать трудности без всяких усилий;
считать что-л. естественным, легко переносить что-л., относиться спокойно к чему-л. > to take a town in * (военное) с ходу захватить город > the horse took the hurdle in its * лошадь легко взяла барьер > he took the new assignment in his * он легко справился с новым заданием > she took the news in her * она спокойно отнеслась к этой новости > to hit one's * достичь обычной скорости или уровня (в работе) шагать (большими шагами) - to * along the road шагать по дороге - they strode the street они вышагивали по улице, они мерили улицу шагами - to * up to smb. подойти к кому-л. (крупным шагом) - to * away уйти прочь( крупным шагом) (спортивное) бежать маховым шагом (тж. over, across) перешагнуть - to * (over) a ditch перешагнуть (через) канаву сидеть верхом ~ pl успехи;
to make great strides делать большие успехи;
great strides in education большие успехи в области образования;
to get into one's stride приниматься за дело ~ pl успехи;
to make great strides делать большие успехи;
great strides in education большие успехи в области образования;
to get into one's stride приниматься за дело ~ pl успехи;
to make great strides делать большие успехи;
great strides in education большие успехи в области образования;
to get into one's stride приниматься за дело stride большой шаг ~ перешагнуть (тж. stride across, stride over) ~ расстояние между расставленными ногами ~ сидеть верхом ~ pl успехи;
to make great strides делать большие успехи;
great strides in education большие успехи в области образования;
to get into one's stride приниматься за дело ~ (strode;
stridden) шагать (большими шагами) to take (smth.) in one's ~ преодолевать( что-л.) без усилий to take (smth.) in one's ~ считать (что-л.) естественным, легко переносить (что-л.) ;
относиться спокойно (к чему-л.) -
10 технический
1) ( связанный с использованием техники) tecnico2) ( относящийся к работе машин) tecnico, di funzionamento, funzionale3) ( производственный) tecnico, di produzione4) ( подлежащий использованию в промышленности) industriale5) ( связанный с профессиональными приёмами) tecnico, professionaleтехнические приёмы — tecniche ж. мн., procedimenti tecnici
6) ( вспомогательный) tecnico, ausiliario7) (терминологический, специальный) tecnico, specialistico* * *прил.техни́ческий прогресс — progresso tecnico / tecnologico
техни́ческая помощь — assistenza tecnica
техни́ческие усовершенствования — perfezionamenti tecnici
техни́ческое оборудование — attrezzatura f
техни́ческое образование — istruzione tecnica
техни́ческие навыки — abilità / esperienza tecnica
скорая техни́ческая помощь — carro attrezzi, autofficina
техни́ческий редактор — redattore tecnico
техни́ческие культуры с-х. — colture / piante industriali
* * *adjgener. tecnico -
11 stride
1. [straıd] n1. большой шагto shorten [to lengthen] the stride - замедлить [прибавить] шаг
2. спорт.1) маховый шаг2) бег маховым шагом3. расстояние между расставленными ногами4. обыкн. pl1) успехи; прогресс, продвижениеto make great /rapid/ strides - делать большие успехи
2) рост, развитиеthe world population is growing with great strides - население мира быстро растёт
since his return his illness made rapid strides - со времени его возвращения его болезнь стала быстро прогрессировать
5. pl сл. брюки6. страйд ( джазовый стиль фортепианной игры; тж. stride piano)♢
to get into one's stride - приниматься за делоwait till he gets into his stride - подожди, пока он не возьмётся за дело; посмотришь, что будет, когда он возьмётся за дело
2. [straıd] v (strode; stridden)to take smth. in one's stride - а) перешагнуть одним махом, перемахнуть; to take a town in stride - воен. с ходу захватить город; б) спорт. легко взять препятствие; the horse took the hurdle in its stride - лошадь легко взяла барьер; в) преодолевать трудности без всяких усилий; he took the new assignment in his stride - он легко справился с новым заданием; г) считать что-л. естественным, легко переносить что-л., относиться спокойно к чему-л.; she took the news in her stride - она спокойно отнеслась к этой новости
1. шагать (большими шагами)to stride along the road [up and down the room] - шагать по дороге [взад и вперёд по комнате]
they strode the street - они вышагивали по улице, они мерили улицу шагами
to stride up to smb. - подойти к кому-л. (крупным шагом)
2. спорт. бежать маховым шагом3. (тж. over, across) перешагнутьto stride (over) a ditch [(across) a puddle] - перешагнуть (через) канаву [лужу]
4. сидеть верхом -
12 ԱՌԱՋԱԴԻՄՈՒԹՅՈՒՆ
թյան 1. Прогресс 2. Успехи (в учёбе, работе и т.д.), преуспевание, преуспеяние (книжн. устар.) -
13 진척
진척【進陟】прогресс; продвижение; поступательное движение; подвижка진척되다 сдвигаться с места; ладиться; продвигаться
진척하다 продвигаться; развиваться
좀처럼 진척되지 않는다 Еле продвигается вперёд.
건강의 회복이 진척되지 않는다 Поправка идёт медленно.
-
14 область
Область (биологии)-- Biophysics especially on the theoretical side is the youngest branch of biology. Область - field, area, region; reach (воздействия); domain (существования, изменения); branch (отрасль); range (диапазон); scope (применения технических условий)If local regions of stress concentrations such as holes and keyways exist, then the requirements on the KIC will be higher.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > область
-
15 go-ahead
1) прогресс (в работе)2) окончательное утверждение (напр. проекта) -
16 texniki
прил. технический:1. связанный с техникой, с использованием техники. Texniki tərəqqi технический прогресс, texniki gerilik техническая отсталость2. связанный с изучением техники или с работой в области техники. Texniki elmlər технические науки, texniki dərnəklər технические кружки, texniki əməkdaşlıq техническое сотрудничество, texniki yardım техническое содействие3. относящийся к работе машин и механизмов, связанный с процессом производства чего-л. Dəzgahın texniki imkanları технические возможности станка, texniki müayinə технический осмотр, texniki tələblər технические требования4. связанный с обслуживанием техники какого-л. производства. Maşınlara texniki xidmət техническое обслуживание машин, texniki şöbə технический отдел, texniki istismar qaydaları правила технической эксплуатации5. подлежащий использованию или обработке в промышленности. Texniki bitkilər технические культуры, texniki su техническая вода6. связанный с профессиональными приёмами, способами в выполнении чего-л. спорт. İdmançının texniki hazırlığı техническая подтоговка спортсмена, texniki fənd технический приём7. выполняющий различные вспомогательные работы в каком-л. деле. Səhnənin texniki işçisi технический работник сцены, texniki katib технический секретарь, texniki redaktor технический редактор (редактор, ведающий полиграфическим оформлением издаваемой книги, газеты и т.д.)8. выражающий специальное понятие, относящееся к какой-л. области техники или науки (о слове, выражении). Texniki terminlər технические термины -
17 Ikiru
1952 - Япония (141 мин)Произв. Тоho (Содзиро Мотоки)Реж. АКИРА КУРОСАВАСцен. Синобу Хасимото, Хидэо Огуни, Акира КуросаваОпер. Асакадзу НакаиМуз. Фумио ХаясакаВ ролях Такаси Симура (Кандзи Ватанабэ), Нобуо Канэко (Мицуо Ватанабэ), Кёко Сэки (Кадзуэ Ватанабэ), Макото Кобори (Китии Ватанабэ), Ёсиэ Минами (служанка), Мики Одагири (коллега Ватанабэ).Токио. Чиновник мэрии Ватанабэ 30 лет прозябает в рабочем кабинете. Овдовев 25 лет назад, он не женился снова и посвятил себя воспитанию сына. Ватанабэ узнает, что у него рак желудка и ему осталось жить всего несколько месяцев. Ошеломленный этой новостью, он знакомится в баре с писателем, автором многотомного романа, и обходит вместе с ним ночные клубы и увеселительные заведения. Он начинает встречаться с совсем молоденькой сослуживицей, которая от скуки уволилась и теперь работает на фабрике игрушек. Девушка удивлена, что Ватанабэ так усердно за ней ухаживает, и он признается, что болен и обречен. Ее энергичность согревает его. Девушка советует ему уволиться и посвятить себя какому-нибудь полезному делу. На работе Ватанабэ берется за прошение об очистке канализационных стоков, которое уже целый месяц пересылают из отдела в отдел.Через 5 месяцев Ватанабэ умирает. На собрании после его похорон журналисты спрашивают, верно ли, что подлинный инициатор открытия нового парка для детей - Ватанабэ, а не мэр, приписывающий себе эту заслугу. Коллеги Ватанабэ принимаются спорить об этом и о карьере покойного. Сначала они относятся к нему критически, ничего не зная о его подлинной роли, но затем, в спорах и воспоминаниях, постепенно приходят к выводу, что парк существует только благодаря ему. Ватанабэ обивал пороги многих присутственных мест вплоть до кабинета мэра. Ни угрозы, ни попытки запугать на него не действовали. Родной сын Ватанабэ говорит, что ничего не знал о болезни отца и его отважном упрямстве. Он думал, что отец проводит все свободное время с любовницей. В морозный день Ватанабэ, радуясь, что добился своего, садится на качели в парке и умирает. Собрание подходит к концу. Совершенно пьяные коллеги Ватанабэ клянутся следовать его примеру и не увязать в бюрократической рутине. Но на следующий день на должность Ватанабэ заступает другой человек, и все возвращается на круги своя.► Итоговый фильм Куросавы. Глубинная антагонистичность, на которой держится все его творчество, выражена здесь с удивительной силой и разнообразием формы. Эта антагонистичность строится на противопоставлении, с одной стороны, пассивности, смерти, бесцельности, и, с другой стороны, творческих сил, энергии, направленной на полезное для общества дело. По мнению Куросавы, эти силы борются между собой как в обществе, так и в каждом из нас. Здесь борьба ведется внутри отдельного человека; каждая новая встреча ведет героя к осознанию своей судьбы и к открытию в себе новых сил. В фильме заметно глубинное влияние западной культуры. Оттуда пришло само понятие пути (когда течение времени влечет за собой духовный прогресс). Оттуда - стремление к парадоксу как источнику мудрости. Герою нужно оказаться на пороге смерти, чтобы открыть в себе запасы нерастраченных сил. Типично западным является и постоянное стремление к динамике, к разнообразию в интонациях, в стилистических приемах, в поставленных целях. Если поход по барам в 1-й части фильма (хрестоматийный эпизод) отмечен весельем, спасительной силой отчаяния, которые напоминают Генри Миллера, то напряженная жизнь, которую Куросава в любой момент готов выплеснуть на экран, напоминает смесь сатиры и сентиментальности из лучших фильмов Чаплина. Безжалостная сатира на бюрократию и обличение слепоты в кругу семьи - лишь некоторые темы, затрагиваемые в рассказе о судьбе главного героя. Виртуозность Куросавы проявляется, напр., в том, как он располагает по соседству короткие флэшбеки (см. рассказ о воспитании сына) и очень длинные сцены диалогов между 2 персонажами.Вся 2-я часть характеризуется оригинальной конструкцией, ничуть не постаревшей за прошедшие годы и позволяющей соединить в 1 точке иронию, анализ и уважение к памяти усопших, глубоко укоренившееся в японской душе. Серия очень коротких флэшбеков пронизывает длинную групповую сцену, занимающую почти час экранного времени. Алкоголь, задушевный разговор и запоздалое усилие понять приводят к коллективному осознанию истины - еще одной ключевой темы фильма. Истины, до этого момента, словно в детективных сюжетах, скрытой за слепотой одних, лицемерием и цинизмом других. Гениальная актерская работа Такаси Симуры, одна из самых удивительных в истории японского кинематографа.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в томе 6 «Полного собрания сочинении Акиры Куросавы» (Complete Works of Akira Kurosawa, Kinema Jumpo-sha Co.) - текст на яп. и англ. языках; каждый план проиллюстрирован одной или несколькими фоторепродукциями. В этот том также включен Идиот, Hakuchi. Еще одна публикация - в серии «Классические киносценарии» (Classic Film Scripts, Lorrimer, London, 1968, переиздание - 1981). -
18 go-ahead
[ˈɡəuəhed]go-ahead движение вперед go-ahead инициативный go-ahead инициативный человек go-ahead окончательное утверждение проекта go-ahead предприимчивый go-ahead предприимчивый человек go-ahead прогресс в работе go-ahead энергичный
См. также в других словарях:
Прогресс (Бердичевский машиностроительный завод) — ОАО «Бердичевский машиностроительный завод «Прогресс» Тип Открытое акционерное общество … Википедия
Прогресс М-06М — 11Ф615А60 … Википедия
Прогресс М-09М — 11Ф615А60 … Википедия
Прогресс М-11М — 11Ф615А60 … Википедия
Прогресс М-12М — 11Ф615А60 Заказчик Роскосмос Производитель … Википедия
Прогресс М-66 — 11Ф615А55 … Википедия
Прогресс М-03М — 11Ф615А60 … Википедия
Прогресс М-15М — 11Ф615А60 … Википедия
Прогресс М-62 — 11Ф615А55 … Википедия
Прогресс М-64 — 11Ф615А55 … Википедия
Прогресс М-14М — 11Ф615А60 … Википедия